Inglês

All, Every e Each – Quando Usar

Em língua inglesa há algumas expressões utilizadas para quantificar, são elas: all, every e each. Ambas as expressões têm o objetivo de referirem-se a ideia de conjunto, não necessariamente por meio do plural. Acompanhe suas regras de uso e seus respectivos exemplos.

Como usar all, every e each

All

A expressão all significa todo, toda, todos, todas e é usada com substantivos no plural, substantivos incontáveis e preposições. Em outras palavras – se refere a um conjunto do todo, mas sem especificar ou mesmo conhecer o número de elementos desse conjunto.

É um modo mais genérico de se referir ao todo. Podemos usar all para falar sobre a população de um país, grupos de pessoas, como católicos, estudantes, engenheiros, etc. Não podemos especificar ou quantificar o número exato, mas qualquer que seja ele, estamos nos referindo a todos que compõem o conjunto.

All of us are meeting at Bia’s house. Todos estamos reunidos na casa de Bia.

I spend all day in the Office. Eu passei o dia todo no escritório.

All children deserve to be loved. Todas as crianças merecem ser amadas.

I spent all my money. Eu gastei todo meu dinheiro.

Este último exemplo usa all porque está se referindo a um substantivo “uncountable”, ou seja, incontável. No exemplo, “money” é incontável – não sabemos quanto dinheiro exatamente. Contudo, se usássemos “real” ou “dólar”, esse substantivo passaria a ser “contável” – então passaríamos ao segundo tópico.

Every

Já a expressão every significa todos ou todas também, mas com um conceito diferente. A palavra é usada quando temos elementos “contáveis” no conjunto do todo. Por isso mesmo, a tradução de every também pode ser tida como “cada um” ou “cada uma”, no sentido de se referir a cada um dos elementos do conjunto. Os exemplos podem esclarecer melhor:

I visited every museum in the city. Eu visitei todos os museus da cidade.

Every bedroom has it own bathroom. Cada quarto tem seu próprio banheiro.

Every one of us is responsible. Cada um de nós é responsável.

Every breath you take. Cada vez que você respira.

Existem os termos compostos de every, conheça-os:

  • Everything = tudo
  • Everybody / everyone = todo mundo
  • Everywhere = todo lugar
  • Everyday = todo dia

Além disso, algumas construções usando every também são comuns, como every time (toda vez) ou every single (para se referir a cada um, de forma mais enfática).

Each

Each significa cada um, cada uma e refere-se a cada indivíduo, sendo utilizado com substantivos contáveis no singular. Embora isso pareça muito com o uso que damos a “every”, a diferença aqui está no foco. Enquanto every se preocupa em aplicar algo do conjunto a cada um dos elementos, com each nosso foco está nos elementos do conjunto.

Each student has to pass the test. Cada aluno (dois ou mais) tem que passar no teste.

My mom wears two earrings in each ear. Minha mãe usa dois brincos em cada orelha.

The students were given a different homework each. Foi dada uma lição de casa diferente para cada estudante.

Dica!

Quando all e each forem seguidos de the, my, your, his etc. pode-se usar of.

All my friends were at the class. Todos os meus amigos estavam na classe.

Each of the my friends likes ice cream. Cada um dos meus amigos gosta de sorvete.

Por: Giselle Goulart Zein